КВВИДКУС

«The Deer`s Cry» (Мольба оленя). 

Арво Пярт написал это произведение на фрагмент молитвы Св. Патрика, жившего в IV веке нашей эры.

Предание: однажды языческий король хотел убить Святого Патрика. Для этого он устроил засаду в лесу. Святой Патрик, проходя мимо со своими учениками, читал эту молитву, и король увидел лишь проходящее стадо оленей.

Потому молитва называется «Щит святого Патрика» или «Мольба оленя».

Christ with me,
Christ behind me,
Christ beneath me,
Christ on my right,
Christ when I lie down,
Christ when I arise,
Christ before me,
Christ in me,
Christ above me,
Christ on my left,
Christ when I sit down,
Christ in the heart of every man who thinks of me,
Christ in the mouth of everyone who speaks of me,
Christ in every eye that sees me,
Christ in every ear that hears me.

Перевод:

Христос со мною,
Христос за мною,
Христос подо мною,
Христос справа меня,
Христос где я лежу,
Христос где я стою,
Христос предо мною,
Христос во мне,
Христос надо мною,
Христос слева меня,
Христос где я сижу,
Христос в сердцах, помышляющих о мне,
Христос в устах, говорящих о мне,
Христос в очах, видящих меня,
Христос в ушах, внимающих мне.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s